-
“共业”与基督里的自由与快乐(EN ver. inside)
看到一句话,特撰文“翻译”一下:每个人都是矛盾的集合体,当你只看到对方恶的时候,就是在承受对方的业,反映了你的…
-
属于门徒的生命寄托:内心挣扎与平静(EN ver. inside)
引言 昨天看到一篇公众号文章,作者表达了对精神寄托的思考和领悟,引用一下…
(Dawn of Grace)
不甘苟且困朱笼,唤醒众人国殇痛。子孙若行真理路,不枉今朝血墨浓。
Not content to crawl in crimson cage, We rouse the people to a nation’s pain.
If our children walk the path of truth, Then today’s ink—written in blood—is not in vain.
(点 这里 看其他,可以转发。 If it resonates with you, feel free to share.)
看到一句话,特撰文“翻译”一下:每个人都是矛盾的集合体,当你只看到对方恶的时候,就是在承受对方的业,反映了你的…
引言 昨天看到一篇公众号文章,作者表达了对精神寄托的思考和领悟,引用一下…